ARGH! Darn book!
Rowlf: I though you were enjoying it.
I was enjoying it. Past-tense. I'm not anymore.
Rowlf: Well what changed?
Well, everything was all nice and exciting, and then here we are almost at the climax, and now it's as slow as molasses in January! They could have gotten this guy out three chapters ago AT LEAST. But nooooooooo, they have to make it all complicated and hard on themselves just so they can feel like it's exciting. Because helping a slave run away wasn't exciting enough for them. Oy!
Chef: Vhet chepter ere-a yuoo oon?
I'm on chapter 39. And there's 42. And then there's "Chapter the Last." And then there's this whole other part that he wrote and then didn't put in the book, and it's there anyway. And I have to read the whole introduction, which I skipped, but I have to read it to help with these questions, which of course want me to compare the book to the author's life. And I get to do all that, and clean the house, in about two and a half days. And then I get to kiss my summer goodbye. And I can't focus on anything because I'm itching to write more of "Summer in the Theater." <sigh>. <picks book back up and tries to read some more.>
Chef: I'm gueeng tu gooess thet she-a duesn't vunt tu teste-a thees noo receepe-a, zeen. Bork bork bork!
Rowlf: I'd say that's a good guess.