minor muppetz
Well-Known Member
- Joined
- Jun 19, 2005
- Messages
- 16,082
- Reaction score
- 2,664
It seems that the Play With Me Sesame DVDs cut out title cards from all sketches that have on-screen titles. All of Guy Smiley's game shows have their title logos cut on Let's Play Games, and Playtime with Grover cuts out the Super Grover logo when a Super Grover sketch is shown.
Of course, I don't remember seeing Name That Sound with Mr. Honker or What's My Job? before, so I am just assuming that those sketches had title cards.
I think the lack of title logos might be because these releases were originally released in other countries. I think Austrailia is on e of them (I don't know what the primary language is there). I've seen a post from somebody at Sesame Workshop who said that the american releases aren't any different from the international releases. I guess voice dubbing would be the exception, unless they were only released in english-language countries. But if that's the case, then it makes sense that the logos wouldn't be shown. Then Sesame Workshop doens't have to worry about whether the on-screen text is in the right languge. It would be easier to replace a title card, but if the title apears over the action, then Sesame Workshop would need pre-edited copies without the title cards (or do what was done in Borat, have an ugly black bar cover the words).
Of course, I don't remember seeing Name That Sound with Mr. Honker or What's My Job? before, so I am just assuming that those sketches had title cards.
I think the lack of title logos might be because these releases were originally released in other countries. I think Austrailia is on e of them (I don't know what the primary language is there). I've seen a post from somebody at Sesame Workshop who said that the american releases aren't any different from the international releases. I guess voice dubbing would be the exception, unless they were only released in english-language countries. But if that's the case, then it makes sense that the logos wouldn't be shown. Then Sesame Workshop doens't have to worry about whether the on-screen text is in the right languge. It would be easier to replace a title card, but if the title apears over the action, then Sesame Workshop would need pre-edited copies without the title cards (or do what was done in Borat, have an ugly black bar cover the words).
Welcome to the Muppet Central Forum!
Sesame Street moving to Netflix
Jim Henson Idea Man
Back to the Rock Season 2
Bear arrives on Disney+
Sam and Friends Book