Originally posted by frogboy4
I think US culture stays away from the different accent. That might be it, because Brits always get our shows, but not vice versa.
That's not always the case ... I mean, several Britcoms are seen on PBS. However, in a way, what frogboy's saying makes sense, what with steering clear of the different accent and all. To vouch, I can think of two British TV projects that have aired in the States with altered voice tracks:
Stressed Eric (Klasky-Csupo, 1998-200?)
Gosh, I'd like to see more of that. Only 3 episodes aired on NBC in the States before the executives decided the show sucked.
The only altered voice was Eric's, redone by the Simpsons' Hank Azaria. An example of a lame network method to get publicity. IMO, Hank is too good for anything else besides the Simpsons.
Robbie The Reindeer (Aardman, 2001)
I saw the special on CBS after my professor showed our class the original version on DVD. In the CBS version, all the voices were redubbed by American actors (except Blitzen's, I think?) and some lines/scenes were altered or cut ("Christmas came early this year ... " --Blitzen). Also, it seems there was a follow-up special called "Legend of the Lost Tribe" which takes place years after Robbie's triumph ... did this air in the UK?
Clone High
Is this another example?
I don't have RealPlayer.
If anyone has any Mopatop or Hoobs shows (or Stressed Eric
) to trade, feel free to make me an offer as early as May 10. I'm going on a temorary hiatus from tape trading, but that doesn't mean I won't finish any trades I've started before this post.