OK... Added the Doozers named and we're up to 3837 entries.
Putting out a call to all my sources who have access to the international versions of Sesame Street.
Went over to the link Xanimum provided for Wickapedia's list of international SS characters. Now, I don't have 100% faith in the entirety/reliability of their list, but since it "might" contain some shred of truth... My thoughts were to come here and ask for your help, any and all information on the following will be appreciated in determining whether additions/corrections should be made to the overall list.
SS Brazil:
Beto
Ênio
Juca (Armando Bogus)
Ana Maria, Juca's Cousin (Sonia Braga)
Gabriela, Juca's Wife (Aracy Balabanian)
Are these correct?
SS Canada:
Beau Beaver, said to be an animated character.
This true? Should it be added?
SS Germany:
Graf Zahl, said to be my namesake's German cousin.
Manfred (Manfred Krug)
Lilo (Lieselotte Pulver)
SS Mexico:
Cuernos
SS Netherlands:
There's an entry for a human character known as Aart. Is the character's name actually Meneer Aart? Or should it stay as just Aart?
SS Philippines:
Koko Kwik-Kwak, or Koko
Manang Bola
Kapitan Basa
Sitsiritsit
Alibangbang
Sultan Parachibum
Ningning
Gingging
Noli de Kasyo
Irma Daldal
Direk
Brother Bodjie Pascual (Kuya Bodjie)
Sister Sienna (Ate Sienna)
Are these correct?
SS Portugal:
Poupas
There's a character already listed as "Ferrao". Is this character's name correctly spelled, or is it Ferão?
SS Turkey:
Köpek,
Minik Kiz, is this the correct spelling of the character's name?
Hope to hear from you guys soon as we try to work our way through all of these.